Комментарий 109
к комментируемому месту / к оглавлению: диалогическому, хронологическому, монологическому
Автор: М
Дата: 19/01/2005 21:29
Резюме: Афазия Вернике

Из книжки С. Пинкера "The Language Instinct" (HarperCollins, Perennial Classics, p. 317) об афазии Вернике (с нарушеной селекцией, по Якобсону; сенсорная):

Wernicke's aphasia is in some ways the complement of Broca's. Patients utter fluent streams of more-or-less grammatical phrases, but their speech makes no sense and is filled with neologisms and word substitutions. Unlike many Broca's patients, Wernicke's patients have consistent difficulty naming objects; they come up with related words or distortions of the sound of the correct one:

table: "chair"
elbow: "knee"
clip: "plick"
butter: "tubber"
ceiling: "leasing"
ankle: "ankley, no mankle, no kankle"
comb: "close, saw it, cit it [непонятно, почему тот, кто записывал эту речь, записал это не как "sit it"! -- ДМ], cut, the comb, the came"
paper: "piece of handkerchief, pauper, hand pepper, piece of hand paper"
fork: "tonsil, teller, tongue, fung"

Афазия Вернике в некоторых отношениях противоположна афазии Брока. Пациенты изъясняются гладкими цепочками относительно правильно построенных фраз, но в их речи нет смысла, и она полна неологизмов и словесных подстановок. В отличие от многих афатиков Брока [динамическая афазия; нарушение комбинации, по Якобсону -- ДМ], афатики Вернике затрудняются подобрать слово к предмету; вместо этого они называют родственные предметы или сходные по звучанию слова:

[русские примеры -- искусственные, надо найти настоящие -- ДМ]
стол: "стул"
локоть: "колено"
куст: "тукс"
масло: "смола"
голень: "голь, нет, нолень, нет, колень"
блузка: "близко, резка, бризка, блузка, юбка, клубка"
бумага: "кусок платка, заплатка, складная палатка, складная бумага"
вилка: "нож, ложка, ножка, ложноножка"

Выглядит поразительно знакомо!  Не так ли ты, поэт?  


Чтобы добавить комментарий к любому предложению этого текста, щелкните мышью по точке, которой оно оканчивается