И еще удивительно, к какой чепухе это все может приводить. В книжке
известного философа-универсала В.В. Налимова "Вероятностная модель
языка" (М.: Наука, 1979, стр. 43) читаем:
Представим себе, что мы имеем дело с каким-либо художественным
произведением. Его нельзя передать по каналам связи, используя какую-то
более короткую запись реферативного характера. Это произведение мы
должны признать сложным, и сложность здесь так велика, что такой текст
можно отнести к разряду случайных.
Случайных?! Ясно, что художественный текст ни в каком смысле и ни на каком
структурном уровне не случайный. Архиватор его сожмет, человек многие
слова и буквы в нем угадает, он пронизан разными связями, так что филолог
скажет, что в нем вообще "нет ничего случайного".
Чтобы добавить комментарий к любому предложению этого текста, щелкните мышью по точке, которой оно оканчивается